Профессионально о мебели. Информационный портал

Деепричастие и деепричастный оборот — это два действия в одном. Деепричастный оборот, примеры предложений Деепричастие и причастие обороты таблица

Сегодня вы познакомитесь с причастием и поймете, отчего оно способно одновременно придать и литературность, и виртуозность, и краткость английскому языку. Мы сравним его с русскими аналогичными формами в плане применения и возможностей. Забегая наперед, скажу, что возможностей для причастий даже больше в английском, чем в русском языке, и когда вы это поймете, то с удовольствием будете их применять.

Причастие в английском языке — это (как герундий и инфинитив) неличная форма глагола, то есть не спрягаемая ни по лицам, ни по числам. Она может сочетать свойства глагола, прилагательного и наречия

Перед вами два варианта одного и того же предложения:

  1. Я подошел к билетной кассе, которую только что открыли, и купил билет на поезд, который следует по маршруту Москва — Новосибирск
  2. Подойдя к только что открытой билетной кассе, я купил билет, следующий по маршруту Москва — Новосибирск

Мало того, что предложение во втором варианте сократилось на целых пять слов, оно перестало резать слух. И все это, благодаря двум причастиям :

  • открытой, следующий

и одному деепричастию :

  • подойдя

В английском языке формально нет деепричастий, однако по факту нам их придется различать, чтобы правильно строить предложения. И это удобно делать именно по вопросам, которые мы в русском языке ставим:

  • К причастию:
    • что делающий (несовершенный вид)
    • что сделавший (совершенный вид)
  • К деепричастию:
    • что делая (несовершенный вид)
    • что сделав (совершенный вид)

Давайте посмотрим как это работает в английском языке.

Виды английских причастий

В английском существует два вида причастий:

  1. Participle 1 — причастие настоящего времени, которое имеет две формы:
    Present Participle Simple — простое причастие
    Present Participle Perfect — причастие совершенного вида
  2. Participle 2 или Participle Past — причастие прошедшего времени

В отличие от Participle 1, Participle 2 имеет только страдательный залог (объект в роли подлежащего не может сам выполнять активного действия)
Правила образования в утвердительных и отрицательных предложениях вместе с примерами представим в виде таблицы.

Вид Participle 2Past Participle
Present Participle Simple Present Participle Perfect
Active Voice IV ф. (-ing ) having + III ф .(-ed ) ---------------
not + IV ф. (ing) not + having + III ф.(-ed)
Drawing — рисующий, рисуя.
I saw the artist drawing the picture. — Я увидел художника, рисующего картину.
Drawing , he looked at the model — Рисуя, он смотрел на модель.
having drawn — нарисовав
Having drawn the picture, he come out from workroom. — Нарисовав картину, он вышел из мастерской.
Passive
Voice
being + III ф .(-ed) having been + III ф (ed).

III ф .

not + III ф.(-ed) not + having been + III ф (ed)

not + III ф.

being drawn — рисуемый, будучи нарисован
That picture being drawn is closed now. — Та картина, что рисуется (рисуемая), закрыта сейчас.
Being drawn recently, the picture drew attention. — Так как картина нарисована недавно (будучи нарисована), она привлекла внимание
having been drawn — будучи (уже) нарисованным
Having been drawn , the picture sent to the exhibition at once. — Когда картину нарисовали (будучи нарисованной), ее сразу же отправили на выставку.
drawn — нарисованный
The picture drawn by the great Van Gogh, was sold for a lot of money recently.
Картина, нарисованная великим Ван Гогом, была недавно продана за много денег.

Аналогия между английскими и русскими причастиями и деепричастиями

Она хорошо видна из этой схемы:



  • Participle 1 Simple в применяется, для того чтобы выразить действие, происходящее одновременного с главным действием, выраженным сказуемым, и отвечает на вопросы:
    какой,
    соответствуя русскому причастию:
    • рисующий (drawing ) — Active Voice
    • рисуемый (being drawn ) — Passive Voice,

    как, каким образом,

    • рисуя (drawing ) — Active Voice
    • будучи нарисована (being drawn ) — Passive Voice,

    В страдательном залоге (Passive Voice) Participle 1 Simple применяется для выражения действия, испытуемого на себе субъектом или объектом

  • Participle 1 Perfect применяется в обоих залогах для выражения предшествующего сказуемому действия , и отвечает на различные вопросы обстоятельства времени и причины, например:
    когда, в связи с чем, по каким обстоятельствам т.д.,
    соответствуя русскому деепричастию:
    • Он вышел из мастерской когда ? — Нарисовав (having drawn ) картину
    • Картину отправили на выставку в связи с чем ? — Будучи нарисованной (having been drawn ).

    Как вы заметили, дословный перевод английского страдательного причастия на русский язык выглядит неудобоваримым, поэтому здесь приемлем вариант:

    • Когда картину нарисовали
  • Participle 2 Past употребляется только в страдательном залоге для выражения прошлого действия и в основном отвечает на вопрос какой:
    • какая картина — нарисованная (drawn )

    Однако бывают случаи, когда можно поставить и другие вопросы:

    • Drawn many years ago the picture needed in the restoration. — Так как картина нарисована много лет назад, она нуждалась в реставрации.

    Почему картина нуждалась в реставрации? — Так как она нарисована много лет назад

Причастные и деепричастные обороты

Причастие в английском языке, связанное с другие частями речи, образует причастный и (как аналогию) деепричастный оборот.

Какой перед нами оборот, мы можем также судить по функции причастия в предложении.
Чаще всего определительные обороты — причастные, а обстоятельственные — деепричастные, за исключением Participle 2 Past: здесь аналогий с деепричастиями нет.

Функции причастия в предложении

Причастия могут быть:

Смысловым глаголом временной формы :

  • Причастие 1 — группы Continuous и Perfect Continuous
  • Причастие 2 — группы Perfect

Определением :

  • Participle 1 Simple:
    • Active Voice : We saw a plane soaring into the sky. — Мы видели самолет, взлетающий в небо.
    • Passive Voice : The book being waited in the literary community promises to be interesting. — Книга, ожидаемая в литературном сообществе, обещает быть интересной
  • Participle 2 Past
    • The lesson learned yesterday went to the benefit of the student. — Урок, выученный вчера, пошел студенту на пользу.

    Learned здесь может быть не частью оборота, а отдельным прилагательным, когда оно стоит перед существительным:

    • The learned yesterday lesson went to the benefit of the student. — Выученный вчера урок пошел студенту на пользу.
    • My broken life nobody cares. — Моя разбитая жизнь никого не волнует
  • Participle 1 Perfect никогда не выступает в роли определения, чего не скажешь о русском аналоге этой перфектной английской формы — причастии прошедшего времени совершенного вида (оно отличается суффиксом -вш)
    • Мы помним имя ученого, открывшего этот закон. — We remember the name of the scientist who discovered this law.

    Вместо причастия, в английском варианте — придаточное предложение

Обстоятельством времени :

  • Participle 1 Simple
    • Living in India, he became interested in Roerich’s pictures. — Проживая в Индии, он заинтересовался картинами Рериха.
    • Being put in the hospital, he waited an operation with fear. — Когда его положили в больницу, он ждал операцию со страхом
  • Participle 1 Perfect
    • Having passed the final exam, he went to rest. — Сдав последний экзамен, он уехал отдыхать.
    • Having been grown, flowers decorated our garden. — Когда цветы выросли, они украсили наш сад
  • Participle 2 Past
    • When written, the article was published. — Когда статья была написана, ее опубликовали

    Использование причастия позволило сократить более длинный вариант:

    • When the article was written it was published

Обстоятельством причины

  • Participle 1 Simple
    • Wishing to meet, we agreed on tomorrow. — Желая встретиться, мы договорились на завтра.
    • Being scared, he ran out of the building. — Будучи испуган (испуганный), он выбежал из здания
  • Participle 1 Perfect
    • No having given back the book, he lost my trust. — Не вернув назад книгу, он утратил мое доверие.
    • No having been eaten long time, dogs looked awful. Так как собак долго не кормили, они выглядели ужасно
  • Participle 2 Past.
    • Built to my project, house was especially dear to me. — Построенный по моему проекту, дом был мне особенно дорог

Именной частью сказуемого :

  • He looked tired. — Он выглядел уставшим
Исправьте предложения. Объясните ошибки.

1. Он говорил о порядках, господствующих здесь до революции.
2. Задание, выполняющееся нами, не вызывает особых затруднений.
3. Писатель рассказал об изменениях в книге, готовящейся им к переизданию.
4. В ближайшее время будет показана новая постановка, создающаяся силами членов драматического кружка.
5. Наша регулярно выпускающаяся стенгазета сообщает интересные сведения о жизни школьного коллектива.
6. Смельчаки, попытающиеся совершить восхождение на вершину этой горы в зимних условиях, поплатятся жизнью.
7. Ученики, напишущие слабо домашнее сочинение, должны будут его переделать.
8. Каждый студент, пожелавший бы участвовать в работе научного кружка, должен подать заявление в деканат.
9. Прочитанная лекция для учеников о мирном использовании атомной энергии вызвала большой интерес.
10. Через несколько дней после ссоры Дубровский поймал крестьян Троекурова в своих лесах, кравших дрова.

Замените придаточные определительные предложения причастными оборотами; если этого нельзя сделать, укажите причину невозможности замены.

1. Челкаш был доволен своей удачей, собой и этим парнем, который им был так сильно напуган и превратился в его раба.
2. Грушницкий из тех людей, которые на все случаи жизни имеют готовые пышные фразы.
3. Автору пришлось присутствовать при сцене у помещика Пеночкина, которая надолго останется у него в памяти.
4. В крайнем доме, которым кончается деревня, горел еще свет.
5. Мы проезжали по равнине, которая была выжжена солнцем и покрыта пылью.
6. Грибоедов в комедии «Горе от ума» затронул ту же тему, которую потом стали разрабатывать другие писатели-классики.
7. Среди книг не было ни одной, которая не заинтересовала бы меня.
8. Метелица посмотрел и вдруг признал в черноголовом парнишке того самого пастушонка, которому он оставил вчера свою лошадь.
9. Илья входил на двор с важным видом человека, который хорошо поработал.

Подсказка 1

1. Ошибка в употреблении времени причастия.
2. Формы причастий на -ся следует, где это возможно, заменять страдательными формами: вместо «сын, воспитывающийся отцом» сын, воспитываемый отцом. Иногда такая замена необходима потому, что частица -ся имеет различные значения, в том числе возвратное и страдательное, которые могут смешиваться; например, вместо «коровы, отправляющиеся на убой» нужно...отправляемые на убой.
3. Ошибочны формы причастий на -ший от глаголов совершенного вида (со значением будущего времени), поскольку такой формы причастия не существует («сделающий», «вздумающий» и т. п.).
4. Неправильны формы причастий с частицей бы, поскольку глаголы в сослагательном наклонении причастий не образуют («выступление, вызвавшее бы возражения» и т п.).
5 Причастный оборот должен полностью стоять или после определяемого существительного (книга, лежащая на столе), или перед ним (лежащая на столе книга), но не должен разрываться определяемым словом («лежащая книга на столе»).
6. Неправильный порядок слов в предложении с обособленный причастным оборотом.
7. Замена невозможна, потому что в главном предложении имеется соотносительное слово (форма указательного местоимения то).
8. Замена невозможна, потому что сказуемое придаточного предложения выражено глаголом в форме будущего времени.
9. Замена невозможна, если союзное слово который стоит в творительном или дательном падеже (замена возможна, если слово который стоит в именительном или винительном падеже без предлога).
10. Замена невозможна, потому что сказуемое придаточного предложения выражено глаголом в форме сослагательного наклонения.

Исправьте предложения, объясните ошибки.

1. В соревнованиях по шахматам молодой мастер, встречаясь с гроссмейстером, одержал блестящую победу.
2. Употребление этих выражений и оборотов может быть показано на наглядных примерах, взяв в качестве иллюстраций образцы художественной литературы.
3. Все изложение в книге сделано предельно коротко, учитывая бюджет времени студента.
4. От науки требуются такие советы, применив которые получилась бы польза в практической работе.
5. Прочитав вторично работу, мне думается, что основные мысли выражены в ней правильно.
6. Подъезжая к реке, мы остановили лошадей, быстро соскочили на землю и, наскоро раздевшись, бросились в воду.
7. Пользуясь логарифмической линейкой, расчет производится быстро и легко.
8. Получив тяжелую рану, солдат был спасен своими товарищами.
9. Наскоро одевшись и умывшись, мальчик побежал в школу, но, зацепившись за что-то и споткнувшись, упал.

Замените придаточные предложения деепричастными оборотами и наоборот; если этого сделать нельзя, укажите причину невозможности замены.

1. Так как Горький хорошо знал жизнь и быт босяков, он мог ярко изобразить их в своих произведениях.
2. Когда мы вернулись домой, уже стемнело.
3. Евгений Онегин произвел на Татьяну сильное впечатление, так как резко выделялся среди окрестных помещиков.
4. После того как ученики закончили проверку диктанта, преподаватель взял у них тетради.
5. Когда Плюшкин развязывал всякие связки, он попотчевал гостя такой пылью, что тот чихнул.
6. Старик перевозчик дремал, наклонясь над веслами.
7. Каштанка, не вынося музыки, беспокойно задвигалась на стуле и завыла.
8. Мимо Каштанки, толкая ее ногами, безостановочно взад и вперед проходили заказчики.
9. Не восстановив своего здоровья, он не сможет серьезно заниматься.
10. Отпустив генералов, Кутузов долго сидел, облокотившись на стол.

Подсказка 2

1. Ошибка в употреблении вида деепричастия.
2. Деепричастный оборот не может быть употреблен, если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным лицам; например: «Возвращаясь домой, меня застиг дождь».
3. Деепричастный оборот не может быть употреблен в безличном предложении, имеющем логическое подлежащее, например: «Подходя к лесу, мне стало холодно».
4. Деепричастный оборот не может быть употреблен, если предложение выражено страдательной конструкцией, потому что производитель действия, выраженного сказуемым, и производитель действия, выраженного деепричастием, не совпадают, например: «Поднявшись вверх по Волге, баржа будет выгружена на причалах Нижнего Новгорода».
5. Нагромождение деепричастий, создающее неблагозвучие.
6. Замена невозможна, потому что главное предложение безличное.
7. Замена невозможна, потому что в главном и в придаточном предложениях разные подлежащие.
8. Замена невозможна, потому что деепричастие указывает на образ действия.

1)Расставьте знаки препинания, графически выделите деепричастные и причастные обороты(подпишите над ними: прич.об. или дееприч.об)

1.Отдохнув от злой погони чуя родину свою пьют уже донские кони арпчайскую струю.
2.Орел с отдаленной поднявшись вершины парит неподвижно со мной наравне.
3.Я в кресло сел и отдыхая следил, как замолкал он потухая.
4.Сидевший там писарь дал одному из солдат пропитанную табачным дымом бумагу.
5.Дом окруженный старым садом был похож на загородный дворец.
6.Низко свешивающееся солнце дробилось в листве деревьев.
7.Город окутанный туманом тихо шумит.
8.Он работал не покладая рук.
2)Выберите правильный ответ - грамматически правильное предложение с деепричастным оборотом:
1.Увидев меня,....
2.было весело.
3.мой друг улыбнулся.
4.стены домов показались мне знакомыми.

1) Спишите предложения. Обозначьте границы причастных оборотов, подчеркните их как определения. Укажите определяемые слова. Образец: Туча х,

нависшая над вершинами тополей/,уже сыпала дождиком. - // выделен причастный оборот, х главное слово.

1. Парк спускался к реке, поросшей зелёным камышом. 2. Густой туман, опустившийся на морем, на несколько минут разорвался. 3. Большие электрические лампочки, свисавшие с потолка в центре длинного зала, гасли одна за другой. 4. Не большие светлые глаза, горевшие тревожным огнём, были серьёзны.

2) Измените два_ три предложения таким образом, чтобы причастный оборот стоял перед определяемым словом. Нужно ли ставить в этом случае запятую?

Образец: /Нависшая над вершинами тополей/ туча х уже сыпала дождиком. - // выделен причастный оборот, х главное слово.

Вставьте пропущенные буквы. Расставьте запятые. Подчеркните определение, выраженное причастным оборотом.

Я знаю Ивана Ивановича Шишкина как человека влюбле…ого в каждый цветок в каждый кустик в каждое деревц.. в наш русский лес и полевые р..внины.

Задание № 4
Составьте 5 предложений с причастиями или причастным оборотом.

1) Найдите определение причастного оборота.

а) два и более причастия в предложении,
б) причастие с зависимыми словами,
в) причастие с определяемым словом.
2) Чем является в предложении причастный оборот?
а) подлежащим, б) определением, в) дополнением.
3) Найдите предложение, в котором причастный оборот не выделяется запятыми:
а) Я слушал журчание воды протекающей в заросших осокою берегах.
б) Вдруг я заметил двух птиц летевших прямо к водопаду.
в) Отряд построили на опушке леса подступавшего к школьному участку.
г) Окруженные серой мглой птицы сбивались с пути.
а) Начатый разговор, слишком рано прерванный, не возобновился.
б) Кое-где на волнах плавно покачивались сверкающие на солнце льдины.
в) Из недавно проснувшихся долин, веяло душистой свежестью.
г) Небольшой деревянный домик, выкрашенный розовой краской, стоял посреди сада.
а) Два разведчика /прокладывающие дорогу пехоте/ вышли на ближайшие подступы к Висле.
б) Володя выловил ложкой /дымящуюся паром картофелину/.
в) Небо было все в звездах /излучающих ровный тихий свет/.
г) /Прикрытую сверху/ хвоей землянику с первого взгляда трудно заметить.
а) Алексей лежит на полосатом тюфяке набитом соломой.
б) На правах старого друга, отыскавшего летчика в лесу, Санька солидно шагал за носилками.
в) Федька жадно смотрит на белеющие на столе кусочки сахара, и с шумом втягивает слюну.
г) Дед смотрел на залитый солнцем и бедно окаймленный редкими кустами берег.
а) Родина! Я вижу ее необъятные поля волнующиеся урожаем.
б) Обширна и многообразна родившая нас страна, неиссякаемы и полноводны реки, высоки горы.
в) Широки знойные степи, непроходима сибирская тайга раскинувшаяся океаном, многолюдны города разбросанные в нашей стране.
г) На многих языках говорят люди, населившие величественную эту страну, просторны синие дали, звонки и чудесны песни живущего в ней народа.
За их домом находился довольно большой сад (1) оканчивающийся рощицей (2) давно заброшенной (3) и сильно заросшей.
а) 1, б) 1,2, в) 2,3 г) 1,3.
Тест «Причастный оборот».
Вариант №2.
1) Укажите верное условие обособление причастного оборота:
а) стоит перед определяемым словом,
б) стоит после определяемого слова,
в) всегда, независимо от места в предложении.
2) Чем является в предложении краткое причастие?
а) подлежащим, б) определением, в) сказуемым.
3) Найдите предложение, в котором причастный оборот выделяется запятыми:
а) Глазами отца я видел раскрывшийся передо мною величественный мир родной природы.
б) В жухлой траве пожелтевшей от дождя и ветра осторожно пробиралась лиса.
в) Тяжелая обитая конской шкурой дверь юрты приподнялась в стене.
г) Разъедающий глаза и ноздри дым все ещё стоял над вывороченными из земли лиственными деревьями.
4) Найдите предложение с пунктуационной ошибкой.
а) Человеческую жизнь можно сравнить с ручейком, берущим начало свое в недрах земли.
б) У забора, сколоченного из вывесок, стояла стайка ребят.
в) Впереди шел высокий геолог в выгоревшем на солнце костюме.
г) Однажды пастухи заметили, медленно кружащихся над оврагом ворон.
5) Укажите, в каких предложениях неверно обозначены границы причастного оборота (знаки препинания не расставлены):
а) Иван предложил взобраться на глинистый бугор /поросший кустарником/ и посмотреть на реку.
б) /Ярко пылающие искры/ были похожи на большие звезды.
в) Изредка доносились ночные шорохи /звуки приглушенные лесом/.
г) Инстинкт /выработавшийся в нем за дни лесной жизни/ настораживал его.
6) Укажите предложения, в которых верно расставлены знаки препинания:
а) Самолет стоял за лесом на подтаявшем от краев, но еще крепком, льду лесного озерка.
б) Отраженный снегом свет, ослепил Алексея.
в) Возле носилок увидел он сдержанно улыбающееся лицо командира.
г) Лес, окончательно стряхнувший с себя остатки ночного мрака, вставал во всем своем величии.
7) Укажите предложения с пунктуационной ошибкой:
а) Говорят, нет вкуснее нашего хлеба, особенно московской выпечки только что привезенной из пекарен.
б) Вкусна горячая выпечка дышащая неповторимыми ароматами.
в) Тут булки разные, посыпанные маком, халы, хлеб ржаной, бублики, расхватываемые мгновенно.
г) Дорога повернула вправо, и слева показалась уходящая вдаль тропинка.
8) Укажите цифры, на месте которых необходимо поставить запятые.
Солнце светло и высоко стояло над бухтой (1)игравшей с (2) стоящими кораблями и (3) движущимися парусами.
а) 1, б) 1,2, в) 2,3 г) 1,3.

ОБОСОБЛЕНИЕ ПРИЧАСТНОГО И

ДЕЕПРИЧАСТНОГО ОБОРОТОВ

ПРИЧАСТНЫЙ ОБОРОТ - это причастие с зависимым словом или словами, т. е. со словами, к которым можно задать вопрос от причастия.

Например:

Лежащая на столе книга.

Причастие - лежащая (та, которая лежит).

Зависимое слово - на столе.

Лежащая где? - на столе.

Причастный оборот - лежащая на столе.

ЗАПОМНИТЕ:

1. Причастный оборот отвечает на вопрос КАКОЙ? КАКАЯ? КАКОЕ? КАКИЕ? и т. п.

2. Определяемое слово выражается существительным или .

    Определяемое слово - это слово, от которого идет вопрос к причастию. Например: лежащая на столе книга. Определяемое слово - книга. Книга какая? - лежащая.

3. Причастный оборот выделяется запятой или запятыми в следующих случаях:

а) если стоит после определяемого слова

В предложении За окном летела листва, сорванная ветром с деревьев причастие сорванная - та, которую сорвали.

Определяемое слово - листва. Листва какая? - сорванная.

Причастный оборот “сорванная ветром с деревьев”: сорванная чем? - ветром, откуда? - с деревьев.

Причастный оборот стоит после определяемого слова, поэтому выделяется запятой: листва, сорванная...

Вторая запятая в этом предложении не ставится, так как оборот заканчивает предложение, т. е. в конце и оборота, и предложения здесь ставится точка.

В случае, если причастный оборот обособляется в середине простого предложения, он выделяется запятыми с двух сторон: За окном летела листва, сорванная ветром с деревьев, и падала на стылую землю.

б) если определяемое слово выражено личным местоимением, при этом причастный оборот может находиться в любом месте по отношению к определяемому слову

Меня, вымокшего до последней нитки, сняли с лошади.

Вымокшего до последней нитки, меня сняли с лошади.

в) если причастный оборот удалён от определяемого слова

Молодой человек быстро оделся и вышел из дома, охваченный каким-то неясным предчувствием.

г) если причастный оборот имеет дополнительное обстоятельственное значениепричины или уступки

Оглушённый тяжким гулом, Тёркин никнет головой. (Тёркин никнет головой, потому что оглушён тяжким гулом)

4. Не выделяется запятыми оборот в том случае, если стоит перед определяемым словом: За окном летела сорванная ветром с деревьев листва.

5. Причастие можно узнать по суффиксам:

Ущ-, - ющ-; - ащ-, - ящ-; - вш-, - ш-; - ем-, - ом-, - им-; - енн-, - ённ-, - нн-, - т-.

6. Причастие можно заменить глаголом

летящий шар - тот, который летит
написанная книга - та, которую написали

Море слилось с небом и крепко спит отражая прозрачную ткань перистых облаков (не)скрывающих собой золотых узоров звёзд.

3) Составьте предложения по предложенным схемам:

а) [ Ч | ~~~~ |…]. б) [ |~~~ | Ч … ]. в) [ |_ ._ | Ч] .

Синтаксис русского языка – это совершенная и стройная система. Основными ее единицами принято считать словосочетания и предложения. Среди последних наиболее часто употребляющимися являются предложения с причастными и деепричастными оборотами.

Что такое причастный оборот, школьники обычно усваивают легко, а о деепричастном обороте стоит поговорить подробно. Что это за конструкция, в чем ее особенности, как правильно составить с ней предложение?

Деепричастный оборот (ДО) – это синтаксическая единица, которая включает в себя такую часть речи, как и зависимые от него слова. Указанная часть речи, как составляющая оборота, указывает, что подлежащее выполняет не только основное, но и добавочное действие.

Этот главный член чаще всего выражается самостоятельными частями речи, например, именем существительным либо местоимением.

Деепричастие включает в себя признаки глагола и , поэтому логично, что к нему необходимо задавать вопросы обстоятельства: Как? Каким образом? Где? и т. п.

Можно для удобства задавать специальные вопросы: Что делая? Что сделав? На эти же вопросы отвечает и оборот.

Как член предложения деепричастный оборот является обстоятельством. При синтаксическом разборе подчеркивается штрих-пунктирной линией. Характеризуя конструкцию, необходимо указать, что предложение осложнено обособленным обстоятельством.

Примеры конструкций, включающих в свой состав ДО:

  1. Покинув север наконец, пиры надолго забывая, я посетил Бахчисарая в забвенье дремлющий дворец. (А. Пушкин)
  2. Вскочив на коня, князь поскакал в поле, пересек мост через Каю, а за ним, гремя оружием, полетели его холопы. (А. Толстой)
  3. Она проговаривала слова собственной роли, когда выходила из комнаты, то кланялась в пояс, смеялась, закрываясь рукавом, и заслужила одобрение Марфуши. (А. Пушкин).

Деепричастный оборот изучается в классическом курсе русского языка по школьной программе в 7 классе. Ниже приведем варианты упражнений.

Задание: Перепишите в тетрадь, расставляя запятые в нужных местах, подчеркните ДО.

Задание: Внимательно прочтите инструкцию к упражнению. Перепишите предложения, исправляя допущенные грамматические ошибки.

Задание: Вставьте пропущенные знаки препинания. Выберите из скобок подходящие по смыслу деепричастия.

    1. Я прозябал хулиганом (гоняя, гонявши) голубей и (играя, игравши) в городки с моими сверстниками, которых в околотке проживало великое множество.
    2. Однажды осенью матушка варила в гостиной медовое варенье а я (облизываясь, облизнувшись) смотрел на кипучие пенки.
    3. (Проснувшись, просыпаясь) поутру довольно поздно я посмотрел в окно и обратил внимание что от вчерашней непогоды не осталось и следа.
    4. (Приезжая, приехав) во Владивосток я прямо прибыл с вокзала к своим тетушке и дядюшке.

Запятые в предложениях с ДО

В предложении деепричастный оборот всегда обособляется, то есть выделяется на письме запятыми.

Правило просто запомнить, поскольку существует только три вида постановки запятых:

  • Во-первых, ДО может стоять в начале предложения, и в этом случае знак препинания ставится после него.
  • Во-вторых, ДО может стоять в середине, тогда запятые ставятся с двух сторон.
  • В-третьих, ДО может заканчиваться предложение. Если так, то знак необходимо поставить перед ним.

Важно знать! Иногда деепричастный оборот может быть представлен фразеологизмом. В этом случае оборот не обособляется. Например: Он несся через лужи сломя голову.

Употребление деепричастного оборота в предложении

Построение предложения с деепричастным оборотом нередко вызывает у школьников проблемы. Для того чтобы не допускать речевых ошибок, необходимо помнить, что деепричастие в предложении обозначает добавочное действие, которое выполняет подлежащее. Другими словами, подлежащее – это лицо, которое должно выполнять и главное, и добавочное действие.

Например: Поднявшись из забоя, шахтер еще долго щурился, глядя на закат.

Учитывая грамматическое значение деепричастия, не рекомендуется употреблять его в составе оборота в описанных ниже случаях:

  • Односоставное безличное предложение. Например: Смотря передачу, мне не спалось.
  • Сказуемое в предложении выражено страдательным причастием краткой формы.
  • Основное действие, выражаемое глаголом, и добавочное действие относятся к разным лицам. Например: Бегая без перерыва по школьному стадиону, у мальчика стали подкашиваться ноги.

Как найти деепричастный оборот в предложении правильно? Для этого необходимо выполнить ряд условий:

  1. Во-первых, найти деепричастие. Его формальным показателем являются морфемы -а/-я, -в/-ши/-вши.
  2. Во-вторых, определить сказуемое и от него задать вопрос, так как ДО всегда относятся к глаголу-сказуемому.
  3. В-третьих, деепричастный оборот на письме выделяется запятыми, а в устной речи выделяется интонационно.

Как правильно составить деепричастный оборот и предложение с ним

Грамматически верное построение предложения с ДО – дело нелегкое. Чтобы избежать ошибок, необходимо соблюдать правила:

  • К подлежащему и ни к какому другому члену предложения не может относиться действие, выражаемое деепричастием.
  • В предложениях со страдательным оттенком нельзя употреблять деепричастные обороты.
  • В предложениях, где глагол-сказуемое выражен формой будущего времени, нежелательно употреблять деепричастный оборот.

  • Высунувшись в окно, с меня слетела шляпа.
  • Выходя из квартиры, гражданин был напуган неожиданным лаем собаки.
  • Принявшись за приготовление ужина, я обязательно посмотрю вечерний выпуск новостей.

Важно! Редко употребление деепричастного оборота уместно в односоставной конструкции, но в случае, когда главный его член – инфинитив. Например: Планируя урок, необходимо учитывать возрастные особенности учащихся.

Место деепричастного оборота в предложении строго не регламентировано. Но в ряде случаев нужно соблюдать строгий порядок:

Если ДО ставится перед сказуемым, то он должен обозначать то, что было раньше по отношению к значению сказуемого. – Собрав тетради, девочка положила их на стол учителя.

После сказуемого должен находиться ДО, значение которого последующее действие. – Кипяток брызнул, ошпарив мне ногу.

Важен вид деепричастия. Несовершенный вид этой части речи сочетается с глаголом, который обозначает действие, происходящее одновременно с добавочным. – Смеясь, девочка ловила радужные брызги.

Деепричастия совершенного вида хорошо сочетаются со сказуемыми, значения действия которых предшествует добавочному действию. – Засмеявшись, малышка всплеснула руками.

Полезное видео

Вывод

Теперь вопрос, как найти деепричастный оборот, не застанет ученика врасплох. Грамотное употребление таких конструкций в письменной речи свидетельствует о высоком уровне образованности и позволяет точнее выражать свои мысли.

Похожие публикации